8 |) y+ X2 K" S
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
2 g5 O9 K; m ]; R+ W1 O: j
6 m6 G7 X8 U9 `! f# H9 S& J7 f
/ i: d7 s+ R% q2 a! U①Hot and sour soup with shrimp
1 t! [; k* m" H* z* A( T
; y9 t9 g% @5 C5 a4 O3 u冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)9 J: V; ]* @" u% @
4 y/ z6 z) N% P Y4 `
ต้มยำกุ้ง, v- P+ o7 s! I0 N
1 A- ~* }/ W0 b/ H
Tom yam kung
& `) Z& J! A8 B; W/ c4 }1 g
! V- v4 A6 o: K- A
②
' J* j2 b3 X" q7 z! tGreen curry with chicken RDy K9 N& v$ j3 @
綠咖哩雞; e/ D5 w. l! o! f! o* U1 D$ s
8 h) S2 b5 p8 W5 @* i2 {
) D2 W% R: ?5 yแกงเขียวหวานไก่
+ H# c2 Q+ j' R7 r6 _4 L " g$ w' f' I6 x. q6 B
Kaeng khiaowankai# y1 M, [0 T( l5 H
2 d1 h4 F9 ]0 m6 c# ^3 J) t0 c0 w
( ?0 \/ F) C! `1 n! q
0 z0 K9 H: m( g
③Fried Noodles
$ c& p7 F2 A+ S9 {+ Y. F: d, u# G 0 f v8 H* @* R/ |7 U" h' U
泰式炒粿條
& p; w: H# F+ H" s: _
6 y$ y2 a9 b& _1 H- oผัดไทย 9 Y/ Y0 q- m4 S/ X
Phat Thai/ J% K1 Y* `4 g, j0 L
: X0 L# l! P- v4 Z1 t: {( B1 F/ `6 p( P/ K: ]
# g3 k! W. d7 l( u y
0 R& q7 ?7 e1 w+ v! W$ H; I % h9 |2 x9 F3 W$ a) [1 {
④
9 v! Z" w% y# o
1 b" s% H6 U: DPork fried in basil + q( | g2 U% k4 y
% j% u: S* \( ]" U7 c嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
' w4 X) Z, y' x( z5 j ผัดกะเพราหมู、ไก่
7 G {1 O8 {- q2 }( ^4 v& b) e
8 K; G& v' a- v2 j( y7 @9 ^; |4 Y. [* e/ W3 z" Z3 b
Phat Kaphrao Mu or Kai
U" \6 ^3 Y! m$ e: |' T" i) R
3 Y: E! P( k0 e! w6 n8 i6 Y. I8 [6 ]# f# ~3 M
) Q: |( e7 [6 e: `* b" a
⑤Red curry with roast duck
: r9 H% W, ~2 r& I1 J紅咖哩燒鴨/ S/ H @+ E" q5 J, O' H0 c
0 ?- F* a0 a3 i3 a
Kaeng Phet Pet Yang
' ~6 N; P% M3 J& |0 P8 {" @แกงเผ็ดเป็ดย่าง
5 [2 L3 ^7 x$ Y. g+ |& o3 X$ m+ f. W
5 \) `: j0 F# U' Q- `
4 I, I7 i6 R% i2 s8 L
v+ i% a4 G3 B⑥Coconut soup with chicken ( G' ?$ [! K, m6 G- u3 f! f) S
, a0 Q; u6 V \/ v' }- R$ [! j
椰汁雞湯
; B+ T# G$ [: n2 }- f7 v
+ G& n% V. w" {% Wต้มข่าไก่
9 \- y! E3 b' E' J& QTom Kha Kai
* l3 ?2 a$ L3 N4 y* b/ n" q
; ~; [& y7 s: H2 t8 @: O8 F5 z3 J3 H
7 D9 E- e% A: ^ }1 I
1 q; c) @) D# ?& N( J; a6 V$ i9 N+ S% V/ {7 @; ]$ d
⑦Thai style salad with beef
% E+ B E5 B, ?& J5 Z: T
1 u% m7 X8 Q! @9 ?2 u. X$ q/ X酸醃牛肉
: F6 x# k. c1 ~- V2 ?" t: v: |- r0 @4 O8 X* o& f0 Q7 z3 O
ยำเหนือ
2 m7 W5 P6 {" w e' p# n ( l$ g( Z+ A& A* F+ l5 ^6 K) b
yam nua 9 u# o x% i$ G# P/ n% k+ Q$ A7 G
; R6 O% U! j4 e/ t⑧Satay pork
& x7 W: n8 Y% n 1 E/ E- v5 a e3 c, Y( I+ G- t, w
沙爹豬6 M3 `( i$ G' e. W4 M& N& \3 O
0 L/ ?- ]1 M% v( r8 O+ sมูสะเต๊ะ4 H; p5 t% w0 ~7 t
: `0 I& s7 f% |9 z/ I* U9 @+ s( YMu Sate
' t$ l9 j* W* ^/ Q8 O+ H8 K# x% p3 P4 k2 U# L' \: E8 n- K
9 H: f! t n4 Q5 t7 }3 |4 I
" m; U- p2 J* r6 L; A' A0 L7 M⑨Fried chicken with cashew
: t/ e, A8 K( |) m
/ J+ d, Y- R/ Y4 o6 z5 v腰豆炒雞
7 k3 H+ V) A( M& n! K x6 x, X# u1 ]" b; {: @3 \" O
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
3 u: o: {. v# }! O# a5 u 0 q' U6 L: T- j0 C& r1 n P
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
& X/ G' L0 s& f p- V
) [* |- W; ]! a! y! A' z3 N! r# C
⑩Panang curry) Y! @! Z+ ^& X6 H/ {& r$ b
U) t4 W% M* T- `& ^; e6 A% l: \
帕能咖哩4 d7 o. n% P5 p6 h1 ^
; Q) U- s% M% d7 v& A
พะแนงเนื้อ
$ v9 f6 F" v" P 4 Z5 f9 W9 |( t9 y$ g
Panaeng
# k `( v3 b0 `1 S. |# m |