9 q1 _1 V/ v( ?- @7 o' e
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
# u5 U6 G! M# G$ b5 U9 J/ d
. p9 }& m3 I1 D5 N' ~0 V: _" M% t
6 P+ ?) o0 x' Y* G①Hot and sour soup with shrimp' Z1 S* t4 H" k, {# g
8 T& d# T0 {6 Z冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
+ ?: \1 K$ j) D( \8 A: r+ Y1 B6 n' Y' k& z
ต้มยำกุ้ง/ Y7 W" [6 G+ t. ]0 [& V( @, g
L# j/ _ a/ J: s! ?8 K, l
Tom yam kung
: {. s# D7 N7 V0 v
, q: j2 Y' z/ t. @
②
1 B3 H/ ~# X* Y$ G# q6 v1 HGreen curry with chicken RDy
5 N, z9 J0 N7 |% f$ O1 m+ Z8 l# ]綠咖哩雞5 t. T4 z' Q; T T
+ c+ f8 c" C7 D! R. x+ R( d7 t
i& C8 o0 ^; `% c& W- H( lแกงเขียวหวานไก่
. C6 n! G# a6 N. t
2 D& m6 U- }7 S8 j. n5 p8 IKaeng khiaowankai
t4 e. D6 f" y& W7 N& o! x, c( B3 ]- l$ L8 U8 ~7 N# K3 _
3 n2 x' Z: O) g0 {0 C. I2 ~0 I- n* L
③Fried Noodles
, T7 M# ?) }4 F% T. d; m
4 }$ \9 T) M) c' w1 X泰式炒粿條
7 M! ^ i( T3 p9 `7 `! J! e
- c. B5 r9 D* d q% q) K. H5 F. Wผัดไทย
. l2 l& }# ~7 C, M( Q4 t: [Phat Thai# K# v* G2 T% y7 i0 E0 U
+ D7 }/ p3 Y& o! D/ c4 u
1 {9 B6 i" I; l- ^1 r
. j) o( q/ { v+ _! H: o+ k
( h+ t8 h4 i& g* U
# K2 Q2 {. `( X+ f5 M y2 r1 E3 g4 l) g④1 o/ ^( w) ^7 `+ N' F
R. T; f# H( B% Z' oPork fried in basil ; ~: T* V' T+ }6 n( z- J
5 z% y" L" B0 N
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
1 U" ^( a: w* Q1 l4 c ผัดกะเพราหมู、ไก่
) l V- E! p* P! w$ U; H; S8 ~8 b6 ~+ X- R0 z
2 D8 M7 K( h$ y- a2 C# X2 J Phat Kaphrao Mu or Kai m! p( S+ X# Z3 [
8 _3 a- h2 ?2 i, F1 ]- _: a. K; t' l5 O7 v- h! \7 d+ b: e w% A6 z; L
/ W1 \- `: W& X) `⑤Red curry with roast duck 7 E l$ I5 s2 x2 C4 ^) ~1 B* R
紅咖哩燒鴨3 i# ?1 f9 w$ [+ u. ~
3 W8 q5 F' }+ \3 |1 v
Kaeng Phet Pet Yang
5 b! N; I! C7 Fแกงเผ็ดเป็ดย่าง
" X* b9 w- w0 c. }, J3 _+ m& M/ m; t3 N$ B; f
: y! j! @; j0 x& R8 P9 | Q
' ^9 S6 a: V, ^$ O d
8 B+ y! h& B) S* e J, v7 D⑥Coconut soup with chicken
& i8 M- C- Y; I$ m# C' | & k) b2 D& @) X/ @
椰汁雞湯* [" S$ p0 a: a! u% I; ?) M
! y5 w( i) H. f9 Z* n4 d; p$ q" d8 jต้มข่าไก่ 6 @& E& ?! ]+ X* ^9 n
Tom Kha Kai
! j3 c+ q8 d. R3 u6 ?# {5 j! @+ g
! I, [" z' r* s
/ G2 y3 v3 B1 A7 Y# `2 ?
) i3 G) x V6 s0 w1 r0 X
( `% k7 H" } y! p2 o. t% [2 g; y* |2 {& T$ Q9 y
⑦Thai style salad with beef
$ [6 b }' d! u5 H) c" o$ D t 1 Q; O+ x% C0 _# H4 o
酸醃牛肉' X1 H2 u3 W L$ R2 [
: g' W9 V6 r" J
ยำเหนือ: J* t; H/ C$ e
, E1 g+ o9 N; K8 C4 Y, z
yam nua / R L/ p- v! Z" I/ W- ^! r
$ t& K; n W$ z5 n: L9 @
⑧Satay pork 5 [& ?4 C9 {$ ]" F. Z" s1 H
* y d2 z" j" y! y' n8 }
沙爹豬& _: f r. d) \5 a; C2 Q& x" D# B
$ i2 r0 t0 ]3 Q! _; e
มูสะเต๊ะ
9 U, E8 y/ k- Q# J. B) Z) n1 a# \/ v0 n7 t! }# f8 I+ k- v2 L) V
Mu Sate
2 r/ r4 @% L' K4 k# f" U
, D o: M$ }) N" o+ A' Q: k" T: e* I/ E4 o
$ v' {4 K& W3 Z
⑨Fried chicken with cashew
; _0 H0 M% K5 b7 @6 z
4 M+ }, a6 e/ B E# v腰豆炒雞
. c3 l6 T3 Y* ^$ h- I$ C
) k* `6 P! m# q# [) cไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์# n3 \- f: F* D
9 p! M0 h- s+ F8 T+ lKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
, t3 |; y8 L* w2 `
& \# i/ f6 \9 i" [
⑩Panang curry" U+ Y. ?8 n4 o; ~8 M. J1 G7 i- }
3 S! L/ ]8 T* b
帕能咖哩
, a( W* W6 h+ H1 z( W) q( V5 Q0 P/ l! G8 C4 Q+ n) M- V/ [" }
พะแนงเนื้อ
# q* T" f" {) t8 g9 e + ?) p& L# {" `" O; C
Panaeng+ |0 g8 p! I9 i# x1 x( `
|