|
|
' U7 x e1 ^8 j( `2 n/ {
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 3 t* a4 x) u4 h3 {& X+ h, v3 V+ F& Y
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
, W9 R5 B% l) J+ h! k jAnd I say things I don’t believe I say out loud Q) ?) Q4 n- F8 K
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
+ N: s) ~! D, w" II get a wage from Monday morning till Friday night
1 _& H. [% {) z7 c4 O我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
2 t2 l6 c6 @1 E* O+ m" X; rAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
! h) s( k/ _6 T6 a0 ?$ t; h6 C一周工作35小时 我得生活下去啊 2 l1 Z7 Z) o7 [3 U" ^
1 \) `/ _* a( m" J8 B/ X! L1 o
★Then I’ll keep on dreaming 8 V; y, _" A4 y2 b
我一直做着梦幻想着
. V9 X) o( |3 p( |8 pTill they say time to go, your day is done
1 R' H' X8 m1 A+ X% C. H直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( }, K9 I+ q, w* Z! e7 B4 rsee you back when Monday morning comes.
. r: C- |8 n! D, P& ^6 }周一早上见哦 1 u3 F8 ?8 K4 X% }
; H D9 ~- z% s$ }; {2 `
★Two days out of seven
; }; y9 p5 H1 {! |' l$ P周末假日[周末那两天]
5 H5 Z7 [2 Z/ g% |) t1 L: Kthat’s when I’m in Heaven
! a# X2 F" O$ ^# \+ F/ M# J- `9 p我仿如置身于天堂 0 w* h' i1 `7 z6 P
that’s when I come alive : p3 S# W) I- e( R" G# L, R
我充满了活力 $ L: W' a1 H, ^" h
Two days out of seven
" v- y' W. B1 t周末假日 1 H4 ], t7 m3 b Y$ h: C
let me be forgiven # \/ X6 {! S2 d$ s! z
宽恕/放任我吧
, t3 C( p& b {+ ^ ?) a! b- b* C2 sI just want a little peace of mind 0 l W) @0 r/ V- A$ f3 P+ U6 }
我渴望内心的宁静 8 ?# S5 V; Q% j6 W: V G1 V
and it’ll be all right. ' C* y, u' g3 S( ^/ w# Q+ W
一切会好起来的
" X$ M0 {! t1 n0 B: N* H
. r9 @+ j4 U8 Q2 E) j6 {; x# `★I wake up and tell myself I’m never going back. 7 ~$ S1 l) d$ W
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
# X3 ^; q' w, J: `But here I am, I’m on the same old train on the same old track. * M" B4 p" V; `
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
: j o4 j: @) _8 E7 u6 `1 RPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites " N; Z( x8 ^7 D' S3 F, G
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 0 {" Q* h' B5 M0 d& z; N
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
$ z/ y4 @2 \, s- ^2 _, Y0 u但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 8 }6 c( O6 S' G% w: c# R: K3 n% S
8 E3 O; j0 A( x: [
★And we’ll keep on dreaming
+ ^8 V8 S- o p. d我们做着梦幻想着
6 W; c1 h1 m h2 fTill they say time to go, your day is done : R: R9 R* [9 w, o4 g! D |1 H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ }9 `" U c+ l$ d. h* U5 S: r
See you back when Monday morning comes.
- v2 @) J+ ~* V# C6 ~9 w周一早上见哦 ( `+ m2 D8 q T0 ~5 u% ?+ g6 C/ ?' I
- Z) K! r& L* p7 _6 I: @/ o7 _ ^★Two days out of seven - r% r! O" V' [
周末假日 & T; {+ D% j# s
that’s when I’m in Heaven
* D! X8 K! d" t @2 P9 C. E/ g我仿如置身于天堂 : e$ E4 e$ }4 T; a
that’s when I come alive
, g" l* v- ?+ j我充满了活力 ) q# U" `3 ?8 L# a
Two days out of seven 8 Z* K5 b" w4 e8 v
周末假日 . ~* N# ?# `+ u+ h! b
let me be forgiven
5 E! h3 ^, @& g" x1 w宽恕/放任我吧
5 |+ ?: S- u4 J2 b$ SI just want a little peace of mind ) Y. \4 s9 {( T0 p1 [6 i3 j
我渴望内心的宁静 % F6 B5 S# N- C* G& z& x
and it’ll be all right. & @. d# Z. n: G* Y$ V( j
一切会好起来的
2 l: O$ u7 @' I, R, e3 C5 t( L5 I$ o8 V) U1 [' j
★Then I’ll keep on dreaming # O) `6 r4 E' S5 s" _
我一直做着梦幻想着
# N( b9 I* ~& {; w% k3 ]Till they say time to go, your day is done . u% c' L- B& f- ]: |" x
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, X7 y. X6 V1 o0 @: X1 fsee you back when Monday morning comes. ; _% @# C- H F0 f( B
周一早上见哦 ! F% m7 K. v) y: l5 F# f' j6 l6 ?
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
* g. O8 K2 r2 h: p3 [+ j7 `! j h2 t0 y" `2 @: x
★Two days out of seven
4 f9 B& N8 N3 p1 n! ?! m周末假日
' Z1 W* c4 {* O4 @- a7 Y6 c2 |that’s when I’m in Heaven
% L, j6 A0 z: N; Q% S- e% A5 u @我仿如置身于天堂
- V, s5 g+ j# }. {& y q0 u b0 vthat’s when I come alive
" ]* m" C0 |! Y9 m6 p* K我充满了活力 % V; W7 l# n+ d& E; m: J2 W+ Y4 r
Two days out of seven
% N& {* `4 h ]$ j. b1 W: C8 m' i周末假日
! p* }% L- K! nlet me be forgiven
8 c/ e! b$ h) Q& ?1 z宽恕/放任我吧 * u1 u H J$ t/ f( \
I just want a little peace of mind 5 ~3 u8 A2 w2 O
我渴望内心的宁静 % R; ^4 X3 a# f+ g1 J( j+ V. i! }
and it’ll be all right.
2 r" {, G u$ V) }" K0 Y5 d一切会好起来的 & }+ Q: M3 _: z4 K7 y0 [6 r1 r. b1 f
It’ll be all right
) u) t" K8 e4 {) g/ e( b. _1 k一切会好起来的 2 D0 g0 K) t- T0 m n+ j" G
' s( W8 F7 @: {8 T! }
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!3 m. a* K! P& z4 L
自己译的不怎么优美哦 |
|