杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39114|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD3 _, f5 I# o" t. V: t1 J0 c# `% o' W0 c
( f3 p; n1 Q- ?- F
: ~( O# m7 h- N, k* i
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。5 Q6 U$ G% I+ @/ p$ f
  e# V/ Z5 e, D
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ! B8 Q; N; z2 A' M! E
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
+ s1 Q* @" A5 y0 e# ^We're this close together, just this bit close together, 8 r* s  P* Q& x

9 k& t: I* E8 `% i4 Bแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
3 N7 _1 A  j1 N( z2 ]dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 6 b9 F4 M/ K/ h& k) M
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ! k0 K" i; B0 t* F

+ R9 Q; f6 {' w+ Q  O% k3 ?- xเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
4 P6 K3 ^0 h4 M* D' Uêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
8 f4 O% s7 u* D7 I/ F6 V6 f# iHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
/ L( H3 _/ E+ b3 [4 e* I9 r5 z' O/ x) C. ^
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
0 ?3 R0 _% v4 m! }- \- h$ ^+ ?mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai # n2 x8 M7 p6 z* M- R- w; r& L
Don't know why, and I never understand that.
* {( g" {7 _) ~3 u8 ^  g0 G- Q' T6 G8 G

* M$ v( u2 E/ E4 Y4 U( ^& m4 P1 I( U. r: A; {( o! ?$ e0 z6 [, `2 H
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 2 U; t# n; U: {+ P* l
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai # [; i$ W. ~0 b5 u
Just only a inch, but it seems so far.- E& ?0 D& `. G. ]3 U' t
/ z& p+ D2 ?6 W1 U
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
9 o% |4 k" D$ k' J# J9 E. I+ syòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 5 m: U( M: o1 d5 `* Y
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
4 i4 i1 Z7 s. z
) |4 Z, I  f9 t  O# iเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ' }- I( w* N$ r, n0 Q
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ' e2 U, V& Z4 D" h& f
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
7 Z  X+ ^+ C7 `
' Q0 I/ S: }" c# V! b/ N) F: e9 Jอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
  n' T  \$ T3 J7 H3 H3 tyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 0 h* C% `3 i" E7 j
However close to you, it's like without you.
$ p; c4 `) ~& A8 V) ^
% f) \9 ~( h) {* j" v9 j6 d( X8 G  }: A* l& N+ ~8 L* \

/ D8 n0 l/ {0 c) G4 F# \" j  Y) Q  Iอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
* l0 \4 t1 q) Pyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 8 K7 @* v* O. h9 r5 d+ w* w' ^
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 ^2 V" J) F- `4 U
1 u2 D5 X: e! u( q0 A; xยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
9 D" A. J. d! I. |& ~! nyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 9 I( `$ k5 a6 ^" W- y" F: R7 Q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.1 t5 L* h' \$ L
2 C9 _3 X9 Y; u
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 8 a9 w, x( g; E  A1 }2 k
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 g) R1 g3 D" M3 t+ {You wanted to revenge, and to torture me till death,
9 R- w. x. t7 q
" R+ \8 Z4 J- v. @ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 n9 a) L; `) R9 b- @4 v9 V" S4 B. C
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
! G# e: d7 t- k4 X/ f1 F' z6 SI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., B2 R& r: I5 ]* D. W
% a8 ?. I1 n0 f. ]  Z/ L1 f
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ $ L8 }, A( F: v- j6 b. _
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
( Z8 k1 Q0 o3 I* \* w9 l" h2 t1 jTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.5 H! J4 v1 D7 M. Z; k9 k5 M
% I6 I/ G  b" z% O
) P6 m, s1 ]4 A& R0 C0 _& ]
0 V. p( V! G, Q; p) i
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
4 O0 n3 B% _0 P4 U' F! `2 Là-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
* N* [6 V0 G9 M* [My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.+ O9 l1 c( \( v7 O

$ o/ j$ \0 R3 T5 \! y/ Oหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
" \* r8 z: k: {hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
9 `# Z) c: o) Q5 MIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
" B: o2 s( p3 k( E+ X! `6 q/ X
, V% z' q7 F! \, }9 dแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม - \* S" c/ B/ U/ {# X- ^
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ; l3 j* }) K# m: z1 X$ D$ g4 m
I only ask to have you to be like the same person as before.& `8 p7 O, A2 e% |2 G
; x. B( ]- P) X$ h2 G2 p' g
4 }, Q6 E7 a& ]
* D, a% u4 ~! f1 b
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
- Y( @& T& \! [3 \yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 R% O/ v) l  m/ |$ H( ?( U8 [
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.: A% Z! J7 j& S( Q$ M
7 _6 C8 R  L7 m6 k
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ p& w/ s: T# ~& i% P7 Syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
6 o5 G0 g% ]; @. m3 cThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
: ]8 ~  y& _1 L2 y9 @4 n! H' O3 Z' Q* v
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; G6 p+ M, M+ `7 H2 z) Jdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
/ ~8 k2 n9 Y* mYou wanted to revenge, and to torture me till death, 0 \9 B( {. C7 s  O3 {

+ A$ M5 p0 d  V$ n  q; m- M& F: a8 kฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 P2 y2 z# [" z$ Z4 ]chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. K: w: ]/ B: KI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
( \) K0 y; Q0 h% K8 Q# Q; ]. y# K3 ^  A/ O' l+ T! Z: u& {
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ( I- T: ~/ k0 E: A3 t
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
9 L$ w1 q$ p* U! bTell me frankly, that you don't love me in just one word,! O! [* ?7 O/ ~) c: d
4 x, u4 I6 M/ G& G2 M7 Q
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 2 V! H2 v6 o$ }. @
ter mâi rák kam dieow gôr por …   Q7 g4 J7 C7 K! R" D
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-5 09:46 , Processed in 0.051722 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表