|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张+ d7 j/ ^1 o/ {1 F) W+ x( Y2 u# D
0 }8 c# ^: k2 x; i6 ^ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?& i( X. x; m8 t. R
" f. _' k' J; b( Y% f7 O; h, z
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。5 Q% Q9 v/ m. ~' |; l1 [# k
8 b" L# ?/ e5 X" @ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
9 r9 X" ~2 j0 S6 c9 I
. m O* Z5 S2 f) H/ n4 U 苏:时机正好? t# k8 k5 @+ K) f9 P
% P* w7 p) l* k- w) p( o! k C 张:是。6 N: X) |3 c' r& C7 F0 i0 C
9 X: ]+ p L; w
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
6 D% Z+ i( w9 p) S8 n! C
9 d' ?. T0 H7 x; B% n' q* `5 N/ }$ R7 r 博:公使。
2 A+ s: U- F; | ~. B8 o; Q! e+ {7 D/ \8 X( |$ P+ U0 `6 \9 [; O
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
0 r; j# ?8 A1 w) [8 ^+ q* ]8 H
! V3 z) R. `% x% o$ i$ E6 V6 |( u 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; n6 I+ b/ ~- O* m! p. y2 }; f
+ q7 G. l( c! D/ h' @5 Z 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* k* b8 N* x: y! K. j: v# _8 T$ U4 D% [/ j
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。! K( e& M5 @1 Z
1 w r# z/ ~+ P2 M8 E2 F- l
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?. G `0 R. `* \$ t. O7 q
' H8 {' x2 X, u1 o' g I& d7 }3 l 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, f- [1 n8 y5 v" o
. e7 v p; T& Y 苏:哦!
# P% n( i J0 K7 O0 ^
9 C( b3 Q( s- G# p0 a: k 博:这位是真正的职业外交官!哈……& n, H a0 [8 C( H
# S! f+ K4 u; Q- s1 c" e. f
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 F; A+ ~) n6 T
' O6 O K* m( Q% n$ a0 ?1 P# ~+ g2 v2 O 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。& d$ O7 _+ k) z i" ]. F& T6 C
2 {! f* r2 W5 y- y I3 [8 M 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 J0 v% f/ U8 M4 ~/ L! ?
: v; q W0 Q- |7 M% U
弗:是的,说泰语。( Y% z' X K+ Z9 i3 P3 d8 v# `1 A
7 y ]9 D1 K5 o 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: x4 w2 r" t: o' Z
# P* {) k6 D! f+ `. h! `3 h 博:还从来没有吵过架。' ]) d" v; z" L' x2 {
4 q- o& Z* X: B" W 张:是,从来没有。
7 L) A- L8 o5 c/ D& Y. ?
% X7 e8 Q' ]1 c* g( n 博:用泰语说,就是“还没有”。
) ~% u7 H4 X/ I! @& r" |: }" } r1 |" b! d% E
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。' N& Z' I8 D! y$ t# x# _
, @. u& i6 o; F* J* K
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
! u' k$ |. z6 B; F: Y
/ m4 {. M0 I7 @5 \ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。) f) {& y; U: A# h- S3 B6 e& `& c
" f6 g+ {) { F6 Z 博:从来没有在那个时候见面。 q* }6 B/ a5 q! Z2 F$ X
2 K4 }- [1 F7 g* v3 e g 张:哈……
+ o& b: C8 u( m& H* G: ]. R6 h
1 P1 g0 f7 `# I+ e 苏:尽量避开,是吗?! H- Z6 z, Z5 R0 |( P/ I
! d) ^2 D# o8 u/ q) U# U 博:避开。避开。
' @; H* L; v. E$ y+ u
' Z! z3 c4 ?; b! }: F 苏:那英国呢?
, I% s3 P, _& j7 _
6 X1 t* }& \3 C$ f 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。; B5 I" `" g' H- x
& I( k! V0 d K0 m, n+ Z 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
8 z0 b5 F/ u, \; B' E0 h3 ~: }5 j o9 H& J8 i
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
$ i1 w* [& c2 g+ q- Y" ]
' B5 ^* O% a$ Q9 h5 @! E) ] 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……- W- e5 {4 n5 W, a8 }2 I+ e3 @8 L
k; o$ s. e7 x7 P& y9 a- ]
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! m) a" _( w7 ~% e
4 }+ N6 R$ U1 ^4 o1 c8 z 苏:那作为朋友,会怎么做?
+ D5 L4 }) ]$ I5 i
( @9 W3 ~/ y$ [4 M, w F8 ^ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。3 y6 L- J r! x+ R
: U2 f& o+ {1 v# Y9 d
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ j7 z6 J, Z* L" P0 o
; X r6 R* \. v3 l
弗:是的,会交换意见。
7 X3 r: w* x6 o3 D7 E Z* F3 I
( d& U' a5 [9 ^9 K+ q6 D) E 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
Y; ~% @1 B2 Z( M3 ~( m
: {/ ]( r6 I2 T7 Y5 n! \ 博:没有困难。
& o8 l3 S/ `% X& _9 \
& v% L& |* n0 G5 p: x. O 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" @2 R$ m. e1 u9 o3 d
- P8 N9 J- ~9 u& r3 b9 f
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
5 o) f! m. p# y' x i R. P8 I% _! K2 i8 [" f# N7 K& r
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& c- f! g6 A" b7 r0 \. E" m/ z% Y, n: O# N2 B! @
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ E b, Y1 I+ L; c+ L
L6 x2 ?8 ] G6 B 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 X: t s8 H( v' M3 Z! Y8 U6 Q6 [; |; b/ l1 j
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。: l1 Q* @3 A% y
5 @" l* p& ^! G7 R$ B i 弗:我们必须保持中立。
7 h5 _& y( ~3 L2 C. J2 x8 a6 k
3 s- }$ c0 {. a M. p; ^; E% X 苏:始终保持中立?9 {8 Z* I$ U; B" s
4 S1 j, u4 M& [6 z, K 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
% R0 x% W6 y: K1 M1 I; t3 _
+ @$ |. k8 t9 g( v4 ?5 [- a 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……, O2 C g# } Z) B
$ z/ ]& a8 q7 u; t U 弗:但我们不理解啊。" ~) K9 t1 j- V
5 j) x! }$ N! h% x0 `: I4 F) _) f
苏:不理解?1 H8 n$ G( E7 @
" B5 c' m; W3 w9 {- d( ` 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
* H2 ? g2 i% Y4 K" O' m
& k% |2 U1 U' [, j7 I 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?7 @& u: g2 m5 I
0 U) ]( E: D% Q' V" s
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: j( W' w- q! g/ f, d9 U: E, F
$ Q$ O! v5 \6 T$ ] D; n 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?2 K. q4 i- z0 w% ^' T! c/ ^
7 m& Z T6 R1 w. A- m
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( u2 r8 u1 E0 w# @( ?
* I& i6 x, k: b! K% m4 s 苏:中、美是同一天吗?* V9 |; _3 \9 w' g. {
& o9 p" M1 o) v" b! X
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?) G2 e$ T6 _5 @0 w5 U
) Z; q# R5 K* x2 V# d$ t 张:是。- v9 W' P5 s u
1 P! G b: l9 b4 h, A
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。* z. g: {4 k2 _0 p9 O
. a0 w3 ]) @7 F
苏:张大使介意吗?
% ~, S8 Z( K& H! o0 K! n0 ~. i( @2 L! _' s3 {4 V- |/ e5 C) w/ B
张:不介意。
0 p6 u8 b8 d: [0 U% v( t# @
& V/ Y6 e" D. g! Q5 Y) w 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. a, `" ]2 M4 B' Q* v
+ T+ @ q- F# s 博:苏提猜,不要想得太多了。 w8 u6 w& d- |# V; U
3 L* W! w" H$ c2 }
苏:泰国人这么想。0 y8 _5 g/ c( d+ W0 v: N
/ M+ Z; q, O4 y! d- ]' h 博:我们不这么想。/ L0 A; G9 h0 |* r0 j- r
% s6 P2 u% J" F( }; q& ^4 ?9 `0 s
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 N5 s$ I5 p; p0 m/ R2 O! u
1 G- _, i+ `( U8 Q在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( n5 E6 Y+ U6 O8 j0 W# e( Q
1 q! ?: ^$ G) h0 d* l
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? G6 N# g& {- C) X7 a
1 |8 N* A7 ]2 l7 g7 X
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; @8 Q" \/ `. g! E% r0 d# k; n& }9 b0 a6 J9 z6 G( x( p" t
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
3 i+ v+ u# D; n6 \# ]
, q$ \1 K3 g( D9 j* L7 Y- V 弗:是。( G, z6 L# z Q) b7 Q# d: S
- r y0 u3 o9 z" U7 g5 | 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?5 _3 z5 s6 z$ S3 f" `
" _- y% o$ k7 f, Q4 H- ^+ }& S 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' r }% `8 d6 o+ i2 Y% |
7 k) @" h6 U, Q% U6 W 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
5 p- Q* K$ Z5 F. `2 K% t; ?( w0 B0 U m5 ?# {: L
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
; _) h% X* {% n" q) v
! C' [6 G1 e6 I* i 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。$ d% W" w X0 V. b+ X( X
( x# f6 A8 `* t3 j
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
* p" B' m) k4 p, E2 p& j9 r* ~/ Q& V8 e `2 v. M
苏:大使感到糊涂吗?2 f5 J4 d/ L6 U
6 r3 y, Z, @" u u
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。$ p4 l# H1 B, I! |5 ^
5 e" U0 @. C7 }1 y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
# v5 e: M6 r9 p7 [3 K' W6 } a+ ^) Y8 |
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ c0 o7 n* c6 @8 l' }- `; Z; {/ J# F% d6 M9 `3 b, ]8 |' l
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
1 b( O& G v' d. U% ]1 S c# I$ k M1 d
& y _- V% w% h- q2 { 弗:哈…… b0 [# h# n* ~8 ^+ T8 [: ?: F) o" q/ Y
, p# l- v' \- a3 }, T
苏:每次来都碰到了“革命”?
* @# t: w! A! t- z* A
% F9 s1 ?( X: |; J k3 F: k 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
z! Q6 p; m7 e/ B, M* k" w2 Z) ^0 ~4 J: J# w7 i
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& |+ h) w/ n8 y" O, f
0 H0 ~, a0 N5 c8 j+ T4 g5 z
弗:那天我在英国。
' m$ d9 q0 i: \5 N a8 W" C% W/ ? x1 V
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 z3 s" _% S% T' z; e( b- [
1 |9 l* y" ~9 K6 T6 m/ u) P8 c; X 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 m7 R. e0 t- `% \% [5 _& [3 R; Q
* L4 Y- e. H6 P6 Q, C 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 D) n% k O$ o$ K% F6 v# s' {1 o4 R
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。. f# ?6 C3 @6 |& |) M/ p2 ~
( N% }, |+ ?; C7 }# D4 y- b8 n0 {. |- I 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
; g, x6 U/ ]. |5 ] _/ g
3 ?$ d8 U6 x4 `% _ 博:那你说说,有什么情报?
% G" L8 T. l. g! B+ `+ \3 P! h# `$ {# v
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
9 m% V" ~" l- F* y- i) s) [3 _
6 O. e: y. \7 q0 t+ z 博:不对。
7 [0 P# U; t/ B9 p8 u* ~+ \" @. W) j# N3 ?1 ^/ O1 w
苏:CIA,可能有什么情报……9 o# W; m4 j) R" s4 |1 n4 a- F" S
H, w* ~3 {/ W( B
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
" j4 L* m' ]0 [5 t6 T4 d8 ~) h1 p$ o. Z( X/ b2 Y4 H( c5 Y" s
苏:不是事实吗?
[* _$ e8 M3 C+ f$ i
/ k1 n+ v. q2 Q1 _ g+ C* O, F 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
" o3 k$ R1 r6 L* f0 F x/ |) b/ a9 [7 E* @3 C
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 g. H& a6 C. k0 U
( ]5 q# j. z3 e3 Z
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! `: q9 U, y0 y; O, S9 N5 s$ |; K( j- ~2 @+ u7 [+ D
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
/ m3 A( a' g0 w( p# P& ^2 B) }7 r+ @, C0 n; U8 I8 x# C9 x0 b
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
; R1 r: D* c, w5 v" f$ w9 W/ j% P7 }+ P6 }
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 }% o$ _7 `( T E4 I
6 Q! h2 ^1 x/ |, z" t$ U3 m$ L 博:苏提猜,请不要这样说嘛。- {& G( ^' I- _; H+ S( {
, d3 {9 r) ~4 N6 I% ]8 T+ F
苏:为什么?损失什么吗?
5 ]) s c* R* r# q
1 B% U, [% n4 l' M b% E 博:是。哈……
- H- Z" K6 T! x) p6 C: \4 f! }5 _8 }, J$ z% z! P- a
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! U& {9 S1 T$ h: s: _
% @$ M( h4 w; C" A' r
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|