|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ }9 {! E* V0 ~
+ ?* X+ C( F, Q+ k- X1 A3 K6 S
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?+ i3 t! ]8 J* I; o L
: }8 y7 Y9 }- M( h) {
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# h t( z# p7 Y2 ^7 C1 x5 k
/ M0 M/ s) ^3 S9 e# C) ~; g7 V" l
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
7 N' G1 ]$ N/ [$ `/ k M( G
D e; d" T4 T 苏:时机正好?
' y- h. d5 R; }$ b% N3 r! b% H: d; k
张:是。, a$ \2 S' g6 ~. V, ]3 ~. s
0 H) R% `$ U( t) ?+ l 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
4 |2 Q9 g- i7 W4 L7 X. p( q+ t5 ^7 s# B: A- k# j
博:公使。% H5 d% o; V7 \& R4 O4 u+ r
& ^/ A8 I+ Y8 Y$ j" N ] 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# }, \* k4 B/ M( i7 l6 W8 U9 s
& ?% k8 O( x" a" i1 M5 d+ @ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; C- _( f" E; d7 c' v7 l" p, k e
" |: |- z9 l ^+ y4 I% a
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?/ X7 P. c2 [$ `0 W
7 Y7 I I* }! n. k. v 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。* L1 a) j2 U7 A# x
4 r' e9 H( L- f0 h6 J5 b 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?4 O/ O2 X2 _" d9 j1 x" j5 u5 r
5 k2 W& N3 t/ w; [) k9 U
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; ?6 E2 C X7 G' {$ \+ i
! D b( H" j& a/ O3 e5 n9 J. Y 苏:哦!; J% A" E# u, y' v: _0 r
) U5 ~. H& \& l- X. v: A
博:这位是真正的职业外交官!哈……3 O1 @, v3 T- `7 T2 { m( D: t5 w
: s2 B! _' j) K* x9 ` 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) @0 X$ r8 B7 X, D
+ D/ ~# u5 w5 T 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: l2 N9 G: V s M, |4 {
2 b% _* ^- j4 E D" N 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ F! s. c" k* D* @: ~0 i* D' R7 r$ C2 G4 b; |! T, h* f
弗:是的,说泰语。7 {% B |: ^" c" O7 u: X2 G# \
! A+ C- h- W% z
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
+ o P: U0 X, [" v# @, v/ j! {0 H. ~5 Y! W: a
博:还从来没有吵过架。( u3 d% H5 i& U3 y& m
9 o: h. l6 N. O& S. T- c
张:是,从来没有。
9 D+ P4 ]. M( }% f7 D0 `$ a: H& i
( U1 X0 F4 L4 r9 X+ \ 博:用泰语说,就是“还没有”。
" C8 q1 a( ?, p) M: {
- ]1 O1 I$ m; ?$ l+ K! I W$ | 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
( e; L; r# H5 a1 n ?0 T6 @% Y4 j6 F! l
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?" x; B3 k; @1 ~ x! K( w3 p
& M6 g3 W( ^. H4 x 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' l; f- S4 Q0 O' B. r. a* M& l9 F( Z, D- y9 x
博:从来没有在那个时候见面。
0 ~3 z% Y- L8 O' q# t, `, d- g& ] w/ C. `1 ]5 C6 {
张:哈……! _1 {7 z2 C5 [3 U
[8 y8 q' C2 k' [# S C& U
苏:尽量避开,是吗?1 c! I4 ]; o( A- Q8 h, E
3 H1 v0 |7 A5 B2 |: W% y3 Q* m
博:避开。避开。! X6 z* k- M+ r
. q9 p5 s$ R% r- a
苏:那英国呢?1 a* S; Y S. @6 }! \' M* x! H
* O# t3 u6 t5 k' ~
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# f, ~5 I, b1 T. M. G# P7 g6 R
X* c; x0 @1 H) [" ]5 q: J
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 Y- Z1 _" p+ ~: Z! Z4 b1 u H" w9 Y+ o# }
苏:要退休的大使说的就可以不一样?& T8 G4 J8 T6 O# [$ s3 y& w& X( ^
7 `6 J# ]" Z3 S/ q" p 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
5 n7 e' h) w; B9 ~- A3 [) z# [& ~$ d- g5 v( d- ^2 O& H
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, r s5 ]/ B& o( ]2 O4 T* V4 q% h, N3 k4 V8 R
苏:那作为朋友,会怎么做?' w9 C7 c2 A3 X
( a. |$ W9 o& @( B2 p1 t$ k 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
+ y! H% C4 ]8 r s* f/ f/ e" A6 b7 i5 t
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
- Y# T$ p& A4 r$ |$ d" ^3 n, h( ~2 y
弗:是的,会交换意见。) t; {. c" `# ^5 H d) R0 {
l1 V U4 Y* d+ W- v% W( R0 c 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! G* c( g! q$ i- z
0 R6 e! g+ T- h. }, l! C 博:没有困难。. Z1 g4 y6 }3 t x" C
n4 C% c0 \* \0 _ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 |0 W8 ^: f. u) E+ `
- {# }9 m3 L5 Q# c1 g$ z! `
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。( W8 \% p: L8 H- o9 S0 m# s$ v
- J$ |% ~! t$ T* |, @6 m( E+ ~
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
% g3 }, l( E7 H" ]% T# z- f* P. }8 |8 \8 @1 }1 b" |1 B& F
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: ~& t! d/ [6 H& r2 ~% B( m" D9 E& d z0 {4 }
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
1 R. n: h/ \+ B1 }! q" R; S; R7 s
% z ^( M5 m! D. x5 l 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。( |7 d. M0 A9 G9 N; R# g% `
* g. N9 d) i4 m6 g
弗:我们必须保持中立。
# m: V% q( C2 w( e2 C4 \( Z
1 b; V3 E2 Q! q. x4 ~, m 苏:始终保持中立?
2 ~' _% ?5 B/ o0 z, [7 J+ F3 B( p
( O7 u- E" d* F& e0 F. g9 a* j) g 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 v* d3 s1 w6 }: s( V9 b6 z3 V+ x p7 H
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……6 }" V* e8 o! {! O& }
$ N$ A0 X6 J) f' B& `" ]: \ 弗:但我们不理解啊。
3 ]4 }# {6 J8 Z# |' y' @0 d0 o7 G% a6 e3 N; @' e; f
苏:不理解?( v/ r6 Y2 O4 `! v2 M# e3 {4 L! p
0 |; k. }! B9 V( J1 |0 b 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。 l; m1 q3 R/ Z0 E
1 Z& A m* u1 `) X. x% I- d
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' Z0 X) y9 P" [1 i, ?. d7 b' y$ [4 I, l6 v
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: A- x2 x/ A+ J/ f. }0 x) G: d2 Y2 F$ h) g- q5 a/ b6 E. [
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?1 S2 @8 N$ q& p2 ~" s% O
) w: Z) G2 z' P1 h
博:这要取决于“祝贺”的含义了。6 s# ]3 d7 B, {: S3 ]$ h5 x
8 M) R$ L+ w, |1 y 苏:中、美是同一天吗?
R% E) a, ?7 f, ^8 a7 l+ S' o# T% }9 |0 o8 V8 W3 g
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, L X& P( x0 H- F Z( b
4 M2 d* p9 V _) w$ Y1 v 张:是。
/ ]5 B' v9 ~8 e& A: Z$ U! [+ u# L- |+ D% z2 Y' W% m: w' z, q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 ?+ u) z U- ]
# ~! b: _: L- d1 i7 ~ 苏:张大使介意吗?& K( t$ a' x# e- C7 a7 ?) \, o: L* z
, y+ f" _/ S* y4 [ 张:不介意。
! c- J: v6 p5 V/ t# s( t! Q, D# u; X; ?
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ Q' U( v% a2 d' U2 T
5 l5 h& W! ^+ K V 博:苏提猜,不要想得太多了。
. `& U+ \8 P/ ^- W9 u; }( N$ O6 q
( L, _( X5 G/ C2 |. ]3 r/ ^5 U 苏:泰国人这么想。
' A5 l7 v6 ~$ Z+ z- W. `
' ]2 i2 b5 |5 u% @* O0 h' ^ 博:我们不这么想。
$ k! m2 Q$ l: r. R& Q& g9 C. d( X6 V$ s% s- V! z
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。3 q- i w i5 L, v
( u: n ?) I* H6 v
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变& Y3 k7 q) Z9 \8 P* A0 d
1 p: P/ h" ?6 i% P. Q6 ^! }+ k
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 s% e$ p* q( r# B: i( T) R: ^
: e8 b% ~% I& v+ N* X1 G; [+ O
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ T& `% Y8 q& o* {7 d
% V0 m' h! w3 ] 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 [4 m& A$ y$ `. B+ f' o; M$ t/ P0 S( f. ~
弗:是。2 ?; \# o8 z3 \& ?0 h
/ {% |# ` v; d+ ^* S, b3 Y: S( R6 b 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" t7 M5 D I8 N! m# Q
3 P5 w |5 a7 K% ~ A$ r% s7 O$ n; \. P 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。" n, k1 y& f) y
5 e! C: Q8 w2 h. ?2 g 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( q0 W5 J( P; A6 i. Q
! f o7 x3 u2 a 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。* G3 C! T4 u) F# y; P
& s3 o: O5 t9 c* F
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 B, I A. d$ y& j
: }0 ?9 [0 O6 h! A( \8 h9 H6 k* n
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 G O' E- W H$ H. B- M; y" g0 h& J6 X# O. N
苏:大使感到糊涂吗?# [4 e) b! e K5 s# d
4 b: A- t3 R" W0 }( _ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 U( W9 H. ~: c8 T! b
b0 I) u9 M- _; d6 G 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?) _: Z/ P$ \8 N* T8 W" @( K+ E" K
; Z) q7 a8 d9 u
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 _( W# O1 I. b( O. \. U
' y( ]. g! l. w r+ C3 L; n4 C 苏:可能是因为大使您的缘故吧?' I& j4 ], s+ l
; I) z# o: f% B9 s1 d$ F! c
弗:哈……
( t) h9 m4 G5 S
R# o# }% h4 O4 J% B J0 t 苏:每次来都碰到了“革命”?! v$ [5 J1 A: D3 j! Q% w. {: o
7 r: X0 o K: T) @7 ~7 r. } 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
; Z8 N% f- q1 A/ ?! |2 s& _6 S4 O* |
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?' s1 ^7 \9 N, u: f3 L) _/ g
7 E6 E2 a2 A- ^
弗:那天我在英国。3 ~; }" J* M& T; g# O: B0 c
. {9 |/ ~8 J0 B9 r. V/ p
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
2 X D T; l+ O4 g. c
3 u% O9 s" o7 }+ @8 } 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 K5 r0 z' O2 f- u1 R( R! g5 y
; f; y9 ~/ K3 e! M% l% f5 T 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
{4 p+ T# L* }4 p# c6 [, f" @2 l3 w% X8 W0 W1 e$ R# H
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。; t0 E8 i/ J C5 x" E; p/ u* `' k
+ ], I* U% A0 ^$ W4 ~
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
; u% l9 q+ ?; u2 i% p! z% J% d- x2 r7 f
' d, j; K4 M1 U7 T* z* Q( C3 ` 博:那你说说,有什么情报?; ` o5 @% C9 K5 F& I8 p4 t
1 H* a! G" i& d& a1 |* A 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ ?* H6 m' Z: |& S
( U" P# K. m- K5 S" U; K& K 博:不对。
% H [" I; c0 O9 }/ O$ H k ]* j+ i" K0 b. q
苏:CIA,可能有什么情报……
0 P7 i" \) R3 {& k3 e$ j
) h5 t0 k. t O) i' \6 d 博:谢谢如此的表扬。谢谢。* B$ C) U( ? x+ E4 _
5 P! E6 @7 m1 s- Y* e' C" a
苏:不是事实吗?" k- A" U! [6 I9 q
2 [- o/ `7 ]+ B6 x4 O
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。) R/ p( h; `, i3 x u
* [0 B$ D3 Q" V- ]1 `& |3 G8 g 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
" b6 Q! m5 S6 X, d
- T. p. \2 p$ A2 p' }7 C 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 |. ], _6 g5 I7 J8 ?1 M- i) k
' \5 o# [7 v* ^* f
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。2 f3 q) W8 w# z! w3 |& E
# g! d8 ^% o. } W
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
; N5 R# I# Q7 S5 g v. n7 [& U2 I& ^3 s
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 ?' @' E- X i! R
4 L# F/ E$ L0 S: k5 h 博:苏提猜,请不要这样说嘛。* m8 {' \* S4 x# @7 j
) H# Z+ z c" ]/ H+ @$ r9 ]9 {* Y
苏:为什么?损失什么吗?
" m- ], X. q% k- k9 k0 F8 {& z
+ P6 |: T. I" W8 W5 ? 博:是。哈……8 T6 N3 `7 [7 b& P4 U4 Y V: |4 H
6 F0 ]- Z0 ~4 B, j& ? 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?$ p" K* }. k$ o- g" v! V- c+ E1 s
9 x5 t2 p# q C+ ^; R; {
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|