|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
+ ?3 A8 a; e: _ j2 m9 X4 n< ></P>' X9 g; u$ ?- e4 P8 q
< >down by the sally gardens </P>0 b; d* S6 d( ~; `
< >my love and I did meet; </P>: u" v( _& E) y7 Z
< >She passed the salley gardens </P>
5 @% l, I! n4 V* t ~$ h$ Z< >with little snow-white feet. </P>
" x3 R) b6 W; g& A, t< >She bid me take love easy, </P>: w! p* Z; |$ Q& s% d( d# }# P5 F
< >as the leaves grow on the tree; </P>
$ S& w2 i6 Y2 t: f. S< >But I, being young and foolish, </P>
/ J- j4 q; o9 L* g+ D" v) ~: @# n< >with her did not agree. </P>. e; _3 }) ^" f8 f
<P></P>* ~9 u! m0 h4 }5 G% M4 s$ l6 Y, T9 H
<P>In a field by the river </P>
- V# o5 m: E) }# y) Q<P>my love and I did stand,</P>) s2 m2 Z$ K* ]9 \
<P>And on my leaning shoulder </P>
6 c4 ^: J8 c( x; }& R1 ~<P>she laid her snow-white hand. </P>
9 }: i. O, t: b) p<P>She bid me take life easy, </P>
: v3 @6 b: o# I; j( D, w<P>as the grass grows on the weirs;</P>
( H- _1 Q. ^; ? C<P>But I was young and foolish, </P>3 P& x" z$ O- O8 Z) b" W0 `/ t ^0 k* T
<P>and now am full of tears.</P>
, g+ d6 S4 w ]6 w# W' B/ M/ d% ]3 Z0 F
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|