6 u& L: A+ z, ^9 X) }
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
: V& M) {) c+ ]+ V( n0 k9 Y你,你不知道怎样来认出我 2 t1 _* ^$ w1 Q# N
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( |# o3 J$ o; i8 F- F3 ^
忽略我的生活,我有的这个修道院
/ o6 Y1 y2 X( I9 CIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 6 n* ]) F. b& j% Z& P, P
在我面前,是一道打开的门 " H2 I8 z7 i/ S" f/ C3 ?6 I6 P
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
$ D3 m; H% S$ A4 d2 l B' u也许
. a. x* `; u6 o2 qOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 t. t+ G+ L9 ~: F即便我必须重新开始 3 E" {0 [9 u, E1 ?$ K4 b
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
4 n& W! K: ^% Y2 H: A) u你,你不相信我的孤独
4 ~& n3 ]. M5 L, jYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 C5 P, `2 n6 g# ~7 T' U" g* D忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' e1 `. t2 v9 i- m2 VIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
6 ?, K+ S' H. l: d0 N ~5 {! q在心中有一条细小的痕迹
; L! O( L* @ Q1 ^1 z {In my heart,a tiny string Filament de lune
@8 |* F3 q4 k0 E6 A0 _8 c月亮的“灯丝” 2 V/ ^: e+ D( @; p4 h' [
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 F1 A$ c0 C c- F. g
在那里支持着,磨损的钻石
/ T+ U: \7 e g/ XThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 8 W8 U1 j+ A' D; I: }# i5 |
但是我喜欢 g/ p) \6 l3 m3 j! G
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ) M9 z* s8 [; G
我没有选择必然 `) t1 s; I d4 O
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ S7 f1 b: r1 j; p" ]% x但是,这就是“迷恋”
l# [& C4 t' z! Y( {But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 l% w1 y$ ?5 K& w' f
爱,死亡,也许 ! C( n) c8 s; N5 U7 k
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& L/ O8 _4 n: P! q# x为了一句话而暂停时间
/ D9 A. y3 l0 kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " D x8 x. Z, Z7 W4 a+ U0 s! ?
所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ g) z* a* x# S1 X8 W/ w( GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* `6 F4 s7 P; q. ]( d: f这就是“迷恋”
. [) i/ ^6 Z) Q0 R0 Y* }And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
2 K1 l; D0 }5 j: E所有的他的存在使我们折服 - y1 V4 h e. Z0 [- u4 A& i) m
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + U5 I" M, k" R$ \' K5 M' ]
最后发现那也许只是一个回音 , S& P& [- ~2 v. U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ e6 J& q3 ?+ ?你,你不会看到另外的一边 / Z: _/ U( X; t4 P. T! Y3 K
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 @" m; j0 D& H我的记忆走向自责的大门 1 R# ~( G* H r3 Y
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 m1 Q" s3 a8 c& k+ F y+ b9 [埋葬所有,过去的财富
2 V: V5 e) W1 v" I& B! C7 L7 B( s+ sBury everything ,the treasure of the past Les années blessées / o4 ~9 W5 k) z' i, Z
许多年的伤害 $ l$ Y' ^% G0 u: X" p! G* T
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; Z- ?9 m" Y9 p8 Z/ Y你理解吗,这将使我停顿不前
/ d2 Z$ w" }5 K) sDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) B4 x, l1 @, D( ~6 i1 @
我,我已经不再望向天空
: L- I, U m& _1 g. l0 c2 _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
+ `2 Q; b/ ~ A! o/ V在我面前,这道打开的门
* [/ c0 [8 k6 I$ G: ^8 {& ?Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # v- j! r5 u7 k
这未知的东西只会伤害我的心 - D& a- ?) i2 ^" f
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . Q. j, e' z4 J* }" N3 c5 f
以及他姊妹,灵魂 8 P2 P: C& M1 G: U1 f
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 ~8 I1 w$ B, B& l- |有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
' e1 B3 n! R9 V+ {: GSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% B6 C% p T, D J2 E2 U# y但是有人爱。。。
) t! K1 L, m% i; YBut someone loves |