7 l* B( b9 a4 ~" B& T* G- A
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 0 r' H$ g/ }; C: l; @4 z" \2 r1 p
你,你不知道怎样来认出我 $ I/ Z3 y+ q: h) a3 `4 J
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" r! e" f& O/ J( O* u忽略我的生活,我有的这个修道院
9 ^& ~: q0 L E7 ^5 RIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 Y+ u3 W# b, U, N7 Z
在我面前,是一道打开的门 ! |/ i$ _6 d, m6 c3 P# H; v
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ( E7 a. s: N3 O. f/ r+ s5 d
也许
' ^& h9 \ v7 K$ G! m) ~) ^; jOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' D. T9 {7 ], B即便我必须重新开始
! q7 m2 V( m' xEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 g* ]) o) c5 i/ }/ g1 D, J' z$ T. }
你,你不相信我的孤独 ' g/ N- R0 ~. k- C) O
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 6 q4 \4 _6 [/ s( A4 S$ }
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 f" |1 N& c8 ^7 J
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 S: Y6 k% L7 p$ H) d a( F
在心中有一条细小的痕迹 ( p2 h+ I6 b3 { J! ~/ F) u& x8 E
In my heart,a tiny string Filament de lune 1 {% B; o5 o% @( ]' h; V3 M
月亮的“灯丝”
4 B) U: O: |. d7 AThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 k, [# r% P+ Z/ V7 P
在那里支持着,磨损的钻石
# d$ `# K8 N4 S" {( l3 E) {That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! I) ~/ M1 b0 A) L- }但是我喜欢 : P: E* m1 k: h' o ]2 j% v0 F
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ( @7 |' [! E3 P( o" }8 d
我没有选择必然 . D$ P, Z$ R- m/ x% z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 e7 g# A1 J& x6 E
但是,这就是“迷恋”
! H: g! `" o6 n1 D( VBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! q1 }( u9 @2 P$ W% l8 f
爱,死亡,也许 * T6 B( c- v6 `& k8 B
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , o$ H/ W# {& W5 \
为了一句话而暂停时间 , X' I' k: q) s$ [( }9 E
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - d. D; Y( T" v
所有的扩张,以及对所有事情的让步 : L$ g: o7 v+ a) G
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 _5 r9 B+ D1 I2 h2 o$ Z2 U
这就是“迷恋” $ u5 q1 U. \6 o' I) q7 n _0 q. g3 b
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
W: w# ~8 B5 p$ E0 b, s" F2 B* Q3 O所有的他的存在使我们折服
! Z8 X* I1 E5 D o. w7 _All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. H7 @: u8 O& Z4 W+ G# i' T最后发现那也许只是一个回音 1 ]# q* V( o- w8 @
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' n0 r) x; D- [$ R你,你不会看到另外的一边
! B h- R. W2 EYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, u: h9 E! u, O0 n+ G: d4 M/ I$ H我的记忆走向自责的大门
- x( c) F1 P9 f& f; O( fMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
9 ?' b1 g- L) j7 p埋葬所有,过去的财富 + r: g2 R { b- s+ @# B" N9 k" j. p
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ j+ [. A7 s" _许多年的伤害 ! |2 Z; m3 S9 i' s
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
4 d* A q& x3 y7 Z% r你理解吗,这将使我停顿不前
6 E! H0 V9 B& ^7 VDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- p5 W; V6 x4 v( ^. c7 h R* X我,我已经不再望向天空
& f7 e* l8 ]- C# c0 ~ x( w& b) SI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* {+ I' ^" C, I- G1 I: e在我面前,这道打开的门
' n6 o9 x8 R0 r G P$ t+ h! UBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
5 A' s" R# v7 s- y: Y' Y这未知的东西只会伤害我的心
2 j8 [5 e5 `4 y* j# BThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& @% g, i- E, N以及他姊妹,灵魂 ( w9 A) V) e9 A5 f4 Y* F! E
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * i! b3 f6 y6 f8 s
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, N- p3 L. _+ _0 i0 {% P+ M' bSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# m. V, i* p' H但是有人爱。。。
# ~3 n( Q- K& ^But someone loves |